▲影視重鎮(zhèn)好萊塢位于洛杉磯,除了電影以外亦有大量電視劇和動畫產(chǎn)業(yè)聚集
?
造成這一現(xiàn)象的因素頗多,其中之一就是這樣主流的大體量投資動畫、卡通、電影項目,常常才會有全體演員陣容一起配音的模式,把所有的配音演員都集中在同一個工作場地。這樣你可以迅速感受到來自對手演員的刺激,對自己的演繹做出調整,合作演員之間互相激勵,讓成品擁有更好成效。當然,前提是大家都在洛杉磯。
?
我想提到的第二個因素就是這里的動畫產(chǎn)業(yè)社群。如果你從沒有留意過,可以稍微了解一下,可能幾十年來你喜歡的動畫都用的是同一套配音班底,這個圈子其實很小。同一組人馬常常會不斷地被搭配到一起工作,因為他們合作的效果極好。要打入這個圈子其實很不容易,常常有人告訴我他們等了十年才等來第一個動畫配音的工作,所以你來了洛杉磯以后,還得要耐得住寂寞,才接得到好活。
這么說不是打消你的積極性,而是陳述事實。因此,你需要認真對待每一次的試音機會,選角導演們的記性都很好的。有個發(fā)生在我身上的真實案例就是,有一次一個選角導演看著我說:“噢,你兩年前來試過音,當時很喜歡,我給你的名字做了標記的,現(xiàn)在這個項目我準備邀請你參與了?!?/span>
你是否有注意過,在某種特定的影視作品里,配音都有一定的規(guī)律和調性?其實所有事都需要取一個中間值。假設說你從來沒有看過西班牙語肥皂劇,就要去試音,那你就需要提前了解這種片子的譯制腔是什么調性的。不然的話你可能就用低幼動畫的聲線去試音了蝙蝠俠,那樣效果肯定很傻,盡管...這么配出來可能還別有一番風味。
如果你對自己試音的項目類型不熟悉,那就提前了解一下。查一下角色類型,項目名稱,甚至可以看看其他卡司過去常做的項目。重點是要了解項目的風格,確保自己采用的是該類型項目的常規(guī)操作。
?
?▲古裝奇幻題材影視,多用英式英語呈現(xiàn)
?
動畫劇本的文字表述有非常多的陷阱,尤其是所有人都稱之為“卡通”。不是所有的卡通都特別低齡向,配音風格也不都是夸張滑稽的。卡通配音能涵蓋的情緒其實非常多樣化,從嚴肅深沉的憂郁派到乖張古怪的荒誕派都有,必須知道你配的是哪種風格的項目。
通常來說,在劇本上會有一些文字指示,告訴你聲線需要寫實一點還是卡通一點。我最喜歡的指示就是“盡量夸張”。當你看到這個詞,你就可以釋放天性,肆意搞怪,這會很有意思的,但是進棚錄制的時候也要稍微考慮到成品觀感,不要玩得太過頭了。
?
免費試音,滿意后付款!
24小時在線客服QQ:2124262859
用聲音傳遞價值!——四海配音!更快、更省、更專業(yè)、性價比最高的配音!